Hoppa yfir valmynd

Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins

Leitarorð Leitartungumál
Nánari leit  |  Fletting sviða

Hugtakasafn : Eitt hugtak
ÍSLENSKA
ógilding hjónabands
ENSKA
annulment of marriage
Svið
lagamál
Dæmi
[is] Með fyrirvara um ákvæði 5.9. gr. geta yfirvöld samningsríkis, sem fer með lögsögu til að taka ákvörðun um umsókn foreldra barns, sem hefur fasta búsetu í öðru samningsríki, um skilnað eða lögformlegan aðskilnað eða um ógildingu hjónabands, ef lög ríkis þeirra kveður svo á um, gert ráðstafanir til verndar barninu sjálfu eða eignum þess ef: ...

[en] Without prejudice to Articles 5 to 9, the authorities of a Contracting State exercising jurisdiction to decide upon an application for divorce or legal separation of the parents of a child habitually resident in another Contracting State, or for annulment of their marriage, may, if the law of their State so provides, take measures directed to the protection of the person or property of such child if: ...

Skilgreining
ógilding hjúskapar: það að ógilda hjúskap með dómi. Skylt getur verið að ógilda hjúskap, sbr. 27. gr. hjskl, eða heimilt, sbr. 28. gr. hjskl.
(Lögfræðiorðabók. Ritstj. Páll Sigurðsson. Bókaútg. CODEX - Lagastofnun HÍ. Reykjavík, 2008.)


Rit
[is] Ákvörðun ráðsins frá 5. júní 2008 um heimild tiltekinna aðildarríkja til að fullgilda eða gerast aðilar að Haag-samningnum frá 1996 um lögsögu, gildandi lög, viðurkenningu, fullnustu og samvinnu vegna ábyrgðar foreldra og aðgerða til verndar börnum, í þágu Evrópubandalagsins, og um heimild tiltekinna aðildarríkja til að gefa út yfirlýsingu um beitingu viðeigandi innri reglna í lögum Bandalagsins

[en] Council Decision of 5 June 2008 authorising certain Member States to ratify, or accede to, in the interest of the European Community, the 1996 Hague Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children and authorising certain Member States to make a declaration on the application of the relevant internal rules of Community law

Skjal nr.
32008D0431
Aðalorð
ógilding - orðflokkur no. kyn kvk.

Var efnið hjálplegt?Nei
Takk fyrir

Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.

Af hverju ekki?

Hafa samband

Ábending / fyrirspurn
Ruslvörn
Vinsamlegast svaraðu í tölustöfum

Vefurinn notar vefkökur til að bæta upplifun notenda og greina umferð um vefinn. Lesa meira